Arti kata "the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high" dalam bahasa Indonesia
Apa arti "the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high" dalam bahasa Inggris? Mari pelajari arti, pengucapan, dan cara penggunaan kata ini bersama Lingoland
the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high
US /ðə tʌŋ ɪz bʌt θriː ˈɪntʃɪz lɔːŋ, jet ɪt kæn kɪl ə mæn sɪks fiːt haɪ/
UK /ðə tʌŋ ɪz bʌt θriː ˈɪntʃɪz lɒŋ, jet ɪt kæn kɪl ə mæn sɪks fiːt haɪ/
Idiom
lidah hanya sepanjang tiga inci, namun ia bisa membunuh pria setinggi enam kaki
a proverb meaning that words can be extremely powerful and destructive, capable of ruining someone's life despite being physically small
Contoh:
•
Be careful with your rumors; remember that the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high.
Berhati-hatilah dengan rumor yang kau sebarkan; ingatlah bahwa lidah hanya sepanjang tiga inci, namun ia bisa membunuh pria setinggi enam kaki.
•
The politician learned the hard way that the tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high after his comments ruined his career.
Politisi itu belajar dengan cara yang sulit bahwa lidah hanya sepanjang tiga inci, namun ia bisa membunuh pria setinggi enam kaki setelah komentarnya menghancurkan kariernya.